Prevod od "bilo koga" do Italijanski


Kako koristiti "bilo koga" u rečenicama:

Ali u tajnosti, ja saraðujem sa svojom usvojiteljskom sestrom u OPO-u, kako bih zaštitila svoj grad od vanzemaljaca ili bilo koga ko mu želi zlo.
Ma in segreto, lavoro con mia sorella adottiva per la DEO per proteggere la citta' dagli alieni e da chiunque tenti di fare del male.
Znaš to bolje od bilo koga.
E questo lo sai meglio di chiunque altro.
Neæu odustati zbog vas, Rambo-a ili bilo koga drugog!
Non la consegno né a Lei, né a Rambo, né a nessun altro!
Nameravam da obezbedim sigurno mesto za bilo koga od 4400 povratnika kome je potreban dom.
Voglio offrire un posto sicuro a chi tra i 4400 ne ha bisogno.
Ako ne želite upozoriti bilo koga tko možda sluša, morate biti spremni da prièate nekoliko sati.
Ci sto. Ma me ne devi uno grosso. Sai che ti puoi fidare.
Moj roðak Timi kaže da imate veæa muda od bilo koga.
Mio cugino Timmy dice che hai piu' palle di chiunque altro.
Ne ako bi to dovelo u opasnost bilo koga ovde od nas.
No, se metto a rischio le chiappe degli altri.
Slušaj, to je stvarno fino od tebe, ali nemamo dovoljno prostora za bilo koga drugog, razumeš?
Senti, è molto altruista da parte tua, ma non c'è posto per nessun altro.
Idiote, ja znam kad neko radi sam, a ti si usamljeniji od bilo koga.
Idiota. Capisco quando uno agisce da solo. E tu sei solo quanto un uomo puo' esserlo.
Nikada neæemo razumeti što je Bog uzeo Jessicu, ili mog oca ili bilo koga.
Non capiremo mai... perché Dio ha preso Jessica... o mio padre o chiunque altro.
Nisam ništa drugaèiji od bilo koga drugog.
Io non sono diverso da chiunque altro.
Ljudi èiji bi kralj stajao, borio se i umirao za bilo koga od njih.
Uomini per i quali il re si batterebbe e morirebbe senza tema.
Zna to bolje od bilo koga od nas.
Ne sa più di tutti noi.
Zovem bilo koga na ovoj frekvenciji.
Mayday. A chiunque mi riceva su questa frequenza.
Nisam mogla da dobijem tvoju majku, policiju niti bilo koga.
Non riesco a contattare tua madre o la polizia o nessuno...
Ako bi mogli da izaberete bilo koga u svetu, koga biste želeli da imate kao gosta na veèeri?
Prima domanda. Avendo la possibilita' di scegliere chiunque al mondo, chi vorresti come ospite per una cena?
Preživele, bilo koga ko bi nam pomogao.
Chiunque... Dei sopravvissuti... Qualcuno che ci possa aiutare.
Jer treæi nivo od bilo koga sa, recimo, 40 kontakata... predstavlja listu od 2, 5 miliona ljudi koje treba nadgledati.
Perche' per tre parti di chiunque abbia, diciamo, 40 contatti, andrai ad ascoltare 2, 5 milioni di persone.
Upotrebila bih reè oseæajan, što je reè koju ne bih upotrebila da bilo koga opišem iz ove porodice, osim možda Kupera.
Sensibile è la parola più adatta, parola che non potrei usare per nessun membro della nostra famiglia, a parte forse Cooper.
Ali on nije savršen, i nije bitniji od tebe ili Ajris ili bilo koga drugog.
Ma non e'... Perfetto e non lo preferisco a te o ad Iris, o a nessun altro.
Ti to znaš bolje od bilo koga.
E tu lo sai meglio di chiunque altro.
Na primer, iskoristih moæ da ujedinim sva mala kraljevstva u Engleskoj s jednom svrhom, da budu u stanju da se brane protiv bilo koga ko im preti da ih uništi.
Per esempio... l'ho usato per riunire tutti quei piccoli... regni che litigavano tra loro qui in Inghilterra... in una singola entità... che ora è in grado di difendersi... da qualsiasi cosa possa arrivare con intenti minacciosi o distruttivi.
Možeš pitati bilo koga Toma, Dika ili Stenlija i reæi æe ti na èijoj strani bi voleli uvek da budu.
Chiedi a Tizio, a Caio o a Stanley. Ti diranno che lui è perfetto perché... Come.
Ovi recepti verovatno izgledaju veoma poznato za bilo koga od vas ko je pravio plastelin kućne izrade -- standardnih sastojaka koje verovatno imate u vašoj kuhinji.
E queste ricette probabilmente risultano molto familiari a chiunque di voi che abbia mai provato a fare la plastilina in casa -- ingredienti abbastanza comuni che probabilmente avete in cucina.
Dakle, nema izgovora za bilo koga od nas ovde u publici.
Quindi non ci sono scuse, per nessuno in questo pubblico.
Naravno, osnažiće bilo koga ko je najveštiji u korišćenju tehnologije i najbolje razume Internet u poređenju sa bilo kojim njihovim suparnikom.
Naturalmente darà potere a chiunque sia più bravo ad utilizzare la tecnologia e meglio comprenda Internet rispetto a chiunque sia l'avversario.
Mislim da, kad bi IBM-ov "Deep Blue" igrao protiv bilo koga u ovoj sali, da bi pobedio svaki put.
E credo che se l'IBM Deep Blue giocasse con chiunque in questa stanza, vincerebbe sempre.
I kao kod bilo koga drugog, moji pogledi na mnogo stvari su se promenili, i nadam se sazreli, kao i moj izbor potencijalne karijere.
E come ogni persona, anche la mia prospettiva su molte cose è cambiata, e spero maturata, come le mie possibili scelte professionali.
Jer u mom životu žene su strožije prema meni od bilo koga drugog."
perché le donne della mia vita sono le più dure di tutti nei miei confronti".
Nije vam dozvoljeno da bilo koga identifikujete po etničkoj pripadnosti, što je, naravno, prvenstveno i započelo pokolj.
Non si può identificare nessuno per appartenenza etnica, che è ciò che all'inizio ha dato il via ai massacri.
Moj cilj je da napravim jednostavan portret bilo koga ko nije 100% strejt ili pak oseća da pripada LGBTQ zajednici na bilo koji način.
Il mio obiettivo è quello di scattare un semplice ritratto di chiunque non sia al 100% etero o senta di rientrare nello spettro LGBTQ.
A onda se pojavio Tviter, što je još više olakšalo stvari jer sam mogla u bilo kom trenutku da zatražim pomoć od bilo koga.
E poi è nato Twitter, e ha reso le cose ancor più magiche, perché potevo chiedere istantaneamente qualunque cosa, ovunque.
Zapravo, imali su najniži rizik od umiranja u odnosu na bilo koga u studiji, uključujući i ljude koji su imali relativno malo stresa.
Di fatto, avevano il rischio di decesso più basso di tutti, comprese le persone relativamente poco stressate.
Ali za bilo koga ko nije posetio ovo mesto, ove slike ne mogu u potpunosti da dočaraju doživljaj.
Ma per chi non li ha mai visitati, queste immagini non dicono molto.
Postoji potreba za besmrtnošću u srcima i mislima njihovih voljenih, mene, mog osoblja, ili bilo koga unaokolo.
C'è un bisogno di immortalità nel cuore e nei ricordi dei loro cari, mio, del personale o di chiunque lì intorno.
Ali takođe želim da istaknem nešto drugo: svako od vas je bolji od bilo koga drugog, u nečemu.
Ma voglio sottolineare anche un'altra cosa. Ognuno di voi sa fare qualcosa meglio di chiunque altro.
Mislim da za bilo koga od nas nije moguće da sami balansiramo istraživanje i eksploataciju.
Non credo sia possibile per ognuno di noi essere capace di trovare l'equilibrio tra esplorazione e sfruttamento da soli.
Vi možda zaista znate o bilo čemu više od bilo koga.
Lei e’ probabilmente la persona che sa piu’ cose su qualsiasi materia di qualsiasi altra persona.
Za samo četiri godine bismo bili bolji od bilo koga na svetu.
Entro quattro anni faremmo mangiare la polvere al mondo intero.
Bez obzira na to što je bogatija od bilo koga od vas, i što ima veliku kuću. Razlog za to jeste to što previše odskače od uobičajenog.
Anche se lei è molto più ricca di ciascuno di voi. E ha una casa molto grande. La ragione per cui non l'invidiamo è perchè è troppo strana.
1.1957919597626s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?